用豆秸煮豆子;原比喻弟兄間互相殘害。今比喻自家人閙不團結;自相傷害。燃:燒;萁:豆秸。
南朝宋劉義慶《世說新語文學》:“文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便爲詩曰:‘煮豆持作羹,漉菽以爲汁,萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。’帝深有慙色
煮豆燃萁緊縮式;作主語、謂語、定語;含貶義。
煮 豆燃萁傷往昔,而今團結樂陶陶。(陳毅《過臨洮》詩)
同室操戈、相煎太急、兄弟鬩牆、骨肉相殘
情同手足、輔車相依、親密無間
豆用作人名意指小巧、霛秀、年輕有爲之義;
燃用作人名意指熱情、活力、朝氣蓬勃之義;