好像掉在菸霧彌漫的大海裡。
南朝宋劉義慶《世說新語賞譽》:“王仲祖、劉真長造殷中軍談,談竟俱載去。劉謂王曰:‘淵源真可!’王曰:‘卿故墮其云雾中。’”
如墮菸海动宾式;作謂語、賓語、補語;比喻迷失方曏。
萬千的學問家和實行家,不懂得這種方法,結果如墮菸海,找不到中心,也就找不到解決矛盾的方法。(毛澤東《矛盾論》)
霧裡看花、如坐雲霧
豁然開朗、顯而易見、一覽無遺
如用於人名意指如願以償、稱心如意之義;
菸用作人名意指高超、繁盛、飄渺之義;
海用作人名意指博大、胸懷寬廣。