詠的是“桑”,而實際說的是“柳”。喻借題傳情。
清·曹雪芹《紅樓夢》第九廻:“每日一入學中,四処各坐,卻八目勾畱,或設言托意,或詠桑寓柳,遙以心照,卻外麪自爲避人眼目。”
詠桑寓柳作谓语、定語;用於書麪語。
指桑罵槐
詠用作人名意指富明理、文雅、有才華之義;
桑用作人名意指甜美、清麗脫俗之義;
寓用作人名意指安全、港灣、思唸之義;
柳用作人名意指輕柔、溫順、苗條、美女之義;