唐南卓《羯鼓錄》:“上洞曉音律……尤愛羯鼓玉笛,常雲八音之領袖,諸樂不可爲比。嘗遇二月初,詰旦,巾櫛方畢,時儅宿雨初晴,景色明麗,小殿內庭,柳杏將吐。覩而嘆曰:‘對此景物,豈得不爲他判斷之乎?’左右相目,將命備酒,獨高力士遣取羯鼓。上鏇命之,临轩纵擊一曲,曲名《春光好》。神思自得。及顧柳杏,皆已發拆。上指而笑謂嬪禦曰:‘此一事不喚我作天公,可乎?’”後用作酒令。鼓響傳花,聲止,持花未傳者即須飲酒。今亦用作遊戯。
花用作人名意指美麗動人、如花似玉之義;