首頁>古詩詞庫>

同前

作者:無名氏   朝代:

少我那房錢到嗔。

(醜)罵得我教人怎忍。

(末)你兩個八兩半斤。

(生)好一對人客和主人。

這首詩是在描述兩個對話場景,涉及兩個角色,一个是醜角,一個是末角,還有一個生角。以下是這首詩的逐句解釋: "少我那房錢到嗔":醜角抱怨房价太贵,不願意支付。 "罵得我教人怎忍":被罵到這種程度,讓其他人難以忍受。 "你兩個八兩半斤":末角表示他們兩人都受到了同樣的待遇,都是在承受生活的壓力。 "好一對人客和主人":末角称赞醜角和生角之间的关系像是互相照顾的主人。 縂躰上,這首詩表達的是人與人之間在社會生活中的關系,描繪了兩個人因爲金錢而發生爭執,但又同時感到生活不易的情況。雖然對話中有爭吵,但也反映出了一種人性的共通之処,使得兩者之間的關系像是互爲主人的場景。這是一首對社會生活的深度描繪的詩。

房錢 錢到 到嗔 客和 和主

智能取名
名字打分
熱門工具推薦
本周女孩取名熱門字
本周男孩取名熱門字