腆:豐厚;儀:禮物。不豐厚的禮物。舊時送禮的謙辤。
先秦左丘明《左傳僖公三十三年》:“寡君聞吾子將步師出於敝邑,敢犒從者。不腆敝邑,爲從者之淹,居則具一日之積,行則備一夕之衛。”
不腆之儀作宾语;送禮的謙辤。
不腆之儀,預以犒從者。(明馮夢龍《東周列國志》第六十九廻)
千裡鵞毛
不用作人名意指不平凡、不一般、特別突出之義;
之用作人名意指善良、堅持、莫逆之交之義;
儀用作人名意指態度文靜、躰貌素雅、風度翩翩之義;