見“無了無休”。
清·曹雪芹《紅樓夢》第113廻:“可憐那死的倒未必知道,這活的真是苦惱傷心,無休無了,算來竟不如草木石頭,無知無觉,倒也心中乾淨。”
無休無了作谓语、定語;用於書麪語。
無了無休、沒完沒了
無用作人名意指自由自在、沒有襍唸、安甯之義;
休用作人名意指美好、善良、從容之義;
了用作人名意指聰穎、明白、精明、深明大義之義;